Preguntas frecuentes
1. ¿Cuánto cuesta el curso?
El curso se ofrece de forma gratuita.
2. ¿Se necesita algún material o libro de texto para este curso?
Se le pedirá que complete las lecturas como parte del curso, pero todas las lecturas requeridas estarán disponibles de forma gratuita a través del sitio web del curso. Varias de las lecturas opcionales también serán gratuitas para los participantes y estarán disponibles en línea. Para tener acceso a lecturas opcionales adicionales en línea, es posible que los participantes tengan que pagar una pequeña cantidad por concepto de derechos de autor a los autores y editores. Los detalles sobre cómo acceder a estas lecturas opcionales estarán disponibles a través del sitio web del curso.
3. ¿Cómo le muestro a mi escuela que he completado este curso?
Cada participante que complete los requisitos del curso recibirá una declaración de logros gratuita firmada por los instructores. En cuanto a si esta declaración gratuita de logros puede ser utilizada para las unidades de desarrollo profesional en su contexto específico, tendría que consultar con su empleador. Los requisitos específicos para recibir una declaración de logros estarán disponibles cuando comience el curso.
4. ¿Tengo que ser un profesor para tomar este curso? ¿Quién más podría participar en este curso?
No tienes que ser un profesor para tomar este curso. El curso también puede ser valioso para entrenadores de ELL, educadores de maestros y administradores de sitios y distritos, entre otros. Sin embargo, para participar plenamente en el curso, es necesario tener acceso a un aula en la que se puedan obtener muestras del idioma de los estudiantes y aplicar las lecciones (o colaborar con los maestros del aula para obtener muestras del idioma de los estudiantes y aplicar las lecciones). Esto se debe a que varias de las tareas del curso requieren la presentación de muestras de idiomas – ya sea muestras de escritos de los estudiantes o breves transcripciones del lenguaje oral de los estudiantes – y la reflexión sobre las lecciones.
5. ¿Hay algún examen o tarea?
El curso se organizará en cuatro sesiones. Dentro de cada sesión, tendrá una tarea que completar. En general, el curso sigue un enfoque de ciclo de indagación en el que usted reúne datos sobre el lenguaje de los estudiantes (específicamente, muestras de estudiantes de idiomas utilizadas cuando se construye una reclamación respaldada por pruebas), implementa una lección basada en sus conocimientos sobre el lenguaje de los estudiantes, reflexiona sobre esa lección y repite el ciclo nuevamente. Además, usted proporcionará retroalimentación a sus compañeros sobre su trabajo. La tarea final será colaborar con su equipo para crear un plan de lecciones inspirado en las ideas que ha obtenido sobre cómo apoyar a los estudiantes en la construcción de afirmaciones basadas en la evidencia. No hay pruebas en este curso.
6. Si completo las ocho semanas del curso, ¿cuánto tiempo debo planear pasar en el curso y en el trabajo de cada semana?
Anticipamos que el curso tardará aproximadamente 30 horas en completarse. El curso se organizará en cuatro sesiones, cada una de las cuales durará aproximadamente dos semanas. Anticipamos que cada sesión tomará aproximadamente de 7 a 8 horas para completarse, repartidas en el lapso de tiempo de aproximadamente dos semanas.
7. Parece que el curso tiene equipos que participan. ¿Cómo se forman los equipos?
Tú eliges a qué equipo quieres unirte. La plataforma del curso hace que establecer y unirse a los equipos sea sencillo. Puedes establecer un equipo con colegas que ya conoces. Puedes navegar por los equipos que otros han establecido, basados en el nivel de grado, área geográfica y otras características, y unirte a un equipo que encuentres. Por último, puedes establecer un nuevo equipo y hacer que ese equipo esté abierto para que otros, incluyendo gente que no conoces, se unan. Los detalles completos sobre el proceso de establecer equipos estarán disponibles en el sitio web del curso.
8. ¿Es el curso a su propio ritmo? ¿Puedo trabajar con antelación?
Algunos aspectos del curso, como las lecturas y los videos de las conferencias, puedes completarlos a tu propio ritmo. Dentro de cada una de las cuatro sesiones del curso puedes trabajar en gran medida a tu propio ritmo, pero no puedes trabajar con antelación en sesiones futuras. Debido a que varias tareas se centran en proporcionar retroalimentación a los compañeros y en la creación de un plan de lecciones en colaboración con tu equipo, tendrás que coordinar algunos aspectos de tu trabajo con tus compañeros de equipo.
Karen Thompson
Profesor adjunto del Colegio de Educación de la Universidad Estatal de Oregón
La Dra. Karen Thompson es profesora adjunta en la Facultad de Educación de la Universidad Estatal de Oregón. Tiene un doctorado en Lingüística Educativa de la Universidad de Stanford y una maestría en Educación de la Universidad de California, Berkeley, donde también obtuvo una credencial de enseñanza bilingüe elemental. Antes de entrar en el mundo académico, la Dra. Thompson pasó más de una década trabajando con estudiantes de inglés en las escuelas públicas de California como maestra bilingüe, coordinadora de programas extracurriculares y asesora de reforma escolar. Su investigación se centra en la forma en que la política, el plan de estudios y la instrucción interactúan para dar forma a las experiencias de los alumnos que están aprendiendo inglés en las escuelas de los Estados Unidos.
Sara Rutherford-Quach
Profesor de la Escuela de Educación de Posgrado de la Universidad de Stanford
Sara Rutherford-Quach es una becaria de postdoctorado en la Universidad de Stanford. Antigua maestra de primaria bilingüe, Sara tiene más de 12 años de experiencia trabajando con estudiantes lingüísticamente diversos y sus maestros, y ha realizado una extensa investigación sobre las prácticas de instrucción para los estudiantes de inglés. Anteriormente, Sara fue galardonada con una beca de tesis de la National Academy of Education Spencer Foundation por su trabajo sobre el papel del silencio y el habla en un aula de primaria que atiende a estudiantes de minorías lingüísticas. Sus áreas de interés incluyen el análisis del discurso y la interacción en el aula; la lengua, la cultura y la instrucción en entornos educativos multilingües y multiculturales; el cambio institucional, político y curricular; y la equidad educativa.
Kenji Hakuta
Profesor de Educación Lee L. Jacks en la Universidad de Stanford
Kenji Hakuta es el Profesor de Educación Lee L. Jacks de la Universidad de Stanford. Sus investigaciones, publicaciones y actividades profesionales se han centrado en la educación y el desarrollo de niños y jóvenes bilingües durante varias décadas. Trabaja con varias comunidades de aprendizaje de líderes de distritos y estados que participan en la reforma de los sistemas para los estudiantes ELL. Más recientemente, ha dirigido la Iniciativa de Comprensión del Lenguaje en la Universidad de Stanford en un esfuerzo por abordar los desafíos y las oportunidades educativas de los nuevos estándares para los estudiantes de inglés.